Print this page

L’invocation de la Sécurité

Rate this item
(2 votes)
L’invocation de la Sécurité

Al-Kafa‘amî a rapporté in al-Misbah une invocation en disant que Sayyed Ibn Tâ’ûs a rapporté cette invocation pour se protéger contre le pouvoir, l’épreuve, l’apparition d’ennemis, la crainte de la pauvreté et l’angoisse. Elle est une des invocations d’as-Sahifah as Sajjadiyyah [N°7 du quatrième Imam, as-Sajjâd(p), «Lorsqu’il était face à une chose préoccupante ou s'il subissait une adversité et en cas d’affliction »]. Alors, invoque [Dieu] de cette invocation si tu crains pour toi une des choses évoquées. Voici cette invocation :

*•L’invocation de la Sécurité

(al-Aman)

Yâ ma tuhallu bihi ‘uqadu-l-makârihi, wa yâ man yuftha’u bihi haddu-sh-shadâ’idi, wa yâ man yultamasu minhu al-makhraju ilâ

rawhi-l-faraji,

Ô Celui par qui les noeuds des contrariétés se dénouent, ô Celui par qui l’acuité des difficultés s’atténue, ô Celui qui est sollicité pour l’issue réconfortante du soulagement,

dhallat li-qudratika as-si‘âbu, wa tasabbabat bi-lutfika al-asbâbu,

wa jarâ bi-qudratika al-qadâ’u, wa madat ’alâ irâdatika al-ashyâ'u.

les difficultés sont aplanies devant/pour Ta Puissance, les causes sont provoquées par Ta Bienveillance, le décret arrêté advient par Ta Puissance, et les choses sont accomplies selon Ta Volonté.

Fa-hiya bi-mashshiyyatika dûna qawlika, mu’tamiratunn, wa biirâdatika dûna nahîka, munzajiratunn.

Elles sont exécutées par Ton Vouloir avant que Tu ne les aies dites et elles sont réprimées par Ta Volonté avant que

Tu ne les aies interdites.

Anta-l-mad‘uwwu li-l-muhimmâti, wa anta al-mafza‘u fî-l-mulimmâti, lâ yandafi‘u minhâ illâ mâ dafa'ta, wa lâ yankashifu minhâ illâ mâ kashafta.

C’est Toi qui es sollicité lors des difficultés et c’est Toi qui es le refuge lors des adversités, aucune d’entre elles n’est repoussée hormis celles que Tu as repoussées, et aucune d’entre elles n'est dissipée hormis celles que Tu as dissipées !

Wa qad nazala bî, yâ rabbi, mâ qad taka’adanî thiqluhu wa alamma bî mâ qad bahazhanî hamluhu wa biqudratika awradtahu

‘alayya, wa bi-sultânika wajjahtahu ilayya.

Il m’est survenu [quelque chose], ô mon Seigneur, dont le poids m'affecte péniblement, il m’est arrivé [quelque chose] dont la charge m'accable, c’est par Ta Puissance que Tu me l’as consigné et c’est par Ton Pouvoir que Tu me l’as adressé.

Fa-lâ musdira lima awradta, wa lâ sârifa limâ wajjahta wa lâ fâtiha lima aghlaqta, wa lâ mughliqa lima fatahta, wa lâ muyassira limâ ‘assarta, wa lâ nâsira liman khadhalta.

Et nul ne [peut] s'opposer à ce que Tu as consigné, détourner ce que Tu as adressé, ouvrir ce que Tu as fermé, fermer ce que Tu as ouvert, faciliter ce que Tu as rendu difficile, aider celui que Tu as abandonné.

Fa-salli ‘alâ Muhammadinn wa âlihi, wa-ftah lî yâ rabbi bâba-lfaraji bi-tawlika, wa-ksir ‘annî sultâna-l-hammi bihawlika.

Alors, prie sur Mohammed et sur sa famille, ouvre-moi, ô Seigneur, la porte de la délivrance par Ta Longanimité, brise pour moi l’emprise des soucis par Ta Force,

wa anilnî husna-n-nazhari fimâ shakawtu, wa adhiqnî halâwata as-sun‘i fimâ sa’altu, wa hab lî min ladunka rahmatann wa farajann hanî’ann,

accorde-moi de regarder d'un bon regard ce dont je me suis plaint, fais-moi goûter la douceur de la réalisation de ce que j'ai demandé, fais-moi don d’une Miséricorde et

d’une heureuse délivrance de chez Toi,

wa-j‘al lî min ‘indika makhrajann wa hiyyann, wa lâ tashghalnî bi-

l-ihtimâmi ‘an ta'âhudi furûdika wa-sti‘mâli sunnatika.

accorde-moi une issue rapide de Ta Part, et ne m’occupe pas à des préoccupations qui m’empêcheraient d’accomplir Tes Obligations et de pratiquer Tes Règlements.

Fa-qad diqtu limâ nazala bî, yâ rabbi, dhar‘ann, wa-mtala’tu bihamli mâ hadatha ‘alayya hammann.

Déjà, je suis incapable [de supporter] ce qui m’est arrivé, ô Seigneur et je suis accablé d’inquiétude par le poids des événements qui m'ont touché.

Wa anta-l-qâdiru ‘alâ kashfi mâ munîtu bihi, wa daf i mâ waqa‘tu fihi, fa-fal bî dhâlika, wa in lam astawjibhu minka, yâ dhâ-l-‘arshil-‘azhîmi, wa dhâ-l-manni al-karîmi.

Et Toi, Tu es Celui qui est Capable de dissiper ce que j'éprouve et de repousser ce dans quoi je suis tombé, alors, agis ainsi pour moi, même si cela ne T'est pas obligatoire, ô Celui qui détient le Trône grandiose, ô Détenteur du noble

Don,

fa-anta qâdirunn yâ arhama-r-râhimîna, âmîna rabba-l-‘âlamîna.

car Tu es Puissant, ô le plus Miséricordieux des misércordieux ! Exauce-moi, Seigneur des mondes !


یَا مَنْ تُحَلُّ بِهِ عُقَدُ الْمَکَارِهِ وَ یَا مَنْ یُفْثَأُ بِهِ حَدُّ الشَّدَائِدِ وَ یَا مَنْ یُلْتَمَسُ مِنْهُ المَخْرَجُ إِلَى رَوْحِ الْفَرَجِ ذَلَّتْ لِقُدْرَتِکَ الصِّعَابُ وَ تَسَبَّبَتْ بِلُطْفِکَ الْأَسْبَابُ وَ جَرَى بِقُدْرَتِکَ الْقَضَاءُ وَ مَضَتْ عَلَى إِرَادَتِکَ الْأَشْیَاءُ فَهِیَ بِمَشِیَّتِکَ دُونَ قَوْلِکَ مُؤْتَمِرَةٌ وَ بِإِرَادَتِکَ دُونَ نَهْیِکَ مُنْزَجِرَةٌ أَنْتَ الْمَدْعُوُّ لِلْمُهِمَّاتِ وَ أَنْتَ الْمَفْزَعُ فِی الْمُلِمَّاتِ لا یَنْدَفِعُ مِنْهَا اِلّا مَا دَفَعْتَ وَ لا یَنْکَشِفُ مِنْهَا اِلّا مَا کَشَفْتَ وَ قَدْ نَزَلَ بِی یَا رَبِّ مَا قَدْ تَکَادَنِی ثِقْلُهُ وَ أَلَمَّ بِی مَا قَدْ بَهَظَنِی حَمْلُهُ وَ بِقُدْرَتِکَ أَوْرَدْتَهُ عَلَیَّ وَ بِسُلْطَانِکَ وَجَّهْتَهُ إِلَیَّ فَلا مُصْدِرَ لِمَا أَوْرَدْتَ وَ لا صَارِفَ لِمَا وَجَّهْتَ وَ لا فَاتِحَ لِمَا أَغْلَقْتَ وَ لا مُغْلِقَ لِمَا فَتَحْتَ وَ لا مُیَسِّرَ لِمَا عَسَّرْتَ وَ لا نَاصِرَ لِمَنْ خَذَلْتَ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ افْتَحْ لِی یَا رَبِّ بَابَ الْفَرَجِ بِطَوْلِکَ،


وَ اکْسِرْ عَنِّی سُلْطَانَ الْهَمِّ بِحَوْلِکَ وَ أَنِلْنِی حُسْنَ النَّظَرِ فِیمَا شَکَوْتُ وَ أَذِقْنِی حَلاوَةَ الصُّنْعِ فِیمَا سَأَلْتُ وَ هَبْ لِی مِنْ لَدُنْکَ رَحْمَةً وَ فَرَجا هَنِیئا وَ اجْعَلْ لِی مِنْ عِنْدِکَ مَخْرَجا وَحِیّا وَ لا تَشْغَلْنِی بِالاهْتِمَامِ عَنْ تَعَاهُدِ فُرُوضِکَ وَ اسْتِعْمَالِ سُنَنِکَ [سُنَّتِکَ‏] فَقَدْ ضِقْتُ لِمَا نَزَلَ بِی یَا رَبِّ ذَرْعا وَ امْتَلَأْتُ بِحَمْلِ مَا حَدَثَ عَلَیَّ هَمّا وَ أَنْتَ الْقَادِرُ عَلَى کَشْفِ مَا مُنِیتُ بِهِ وَ دَفْعِ مَا وَقَعْتُ فِیهِ فَافْعَلْ بِی ذَلِکَ وَ إِنْ لَمْ أَسْتَوْجِبْهُ مِنْکَ یَا ذَا الْعَرْشِ الْعَظِیمِ [وَ ذَا الْمَنِّ الْکَرِیمِ فَأَنْتَ قَادِرٌ یَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِینَ آمِینَ رَبَّ الْعَالَمِینَ‏]

 

Read 2332 times