
تقي زاده
France : de plus en plus de responsables politiques réclament la démission d’Emmanuel Macron
Alors que François Bayrou joue son va-tout avec un vote de confiance le 8 septembre 2025, les appels à la démission d’Emmanuel Macron se multiplient, rapporte RT. Jean-Luc Mélenchon, Jordan Bardella et Jean-François Copé s’unissent dans une rare convergence pour exiger le départ du président, révélant une crise politique profonde.
La crise politique française s’intensifie avec une vague d’appels à la démission d’Emmanuel Macron, portée par des figures de bords opposés allant des Insoumis au Rassemblement national en passant par des personnalités écologistes et LR.
Motion de destitution et appels à la démission
Jean-Luc Mélenchon, meneur de La France insoumise (LFI), a relancé l’offensive en annonçant une motion de destitution contre le président le 23 septembre 2025, après une tentative infructueuse en 2024. « La priorité reste le départ d’Emmanuel Macron. Il est responsable de la crise », a-t-il déclaré sur France Inter, dénonçant une politique favorisant les privilégiés et plaidant pour une élection présidentielle anticipée.
LFI, qui soutient le mouvement « Bloquons tout » pour le 10 septembre, cherche à transformer la mobilisation en un front anti-Macron.
Jordan Bardella, président du Rassemblement national (RN), rejoint ce chœur discordant, réclamant « soit une dissolution, soit une démission » pour sortir de l’« impasse institutionnelle ». Invité sur TF1, il a annoncé que le RN votait contre la confiance au gouvernement Bayrou le 8 septembre, dénonçant un « immobilisme » nuisible.
Le RN se prépare déjà à une éventuelle dissolution, en réunissant son bureau de campagne le 1er septembre. Côté LR, Jean-François Copé, ancien patron de l’UMP et maire de Meaux, a surpris en appelant Emmanuel Macron à programmer sa démission pour mai 2026 après les municipales, dans un entretien au Figaro.
Il propose un « geste gaullien » pour redonner la parole aux Français et éviter une crise financière, tout en soutenant le vote de confiance à Bayrou pour des raisons de cohérence.
Cependant, ces appels se heurtent à des résistances. Le Parti socialiste, par la voix de Boris Vallaud, rejette l’idée d’une démission tout en refusant la confiance à Bayrou, préférant un « changement de politique ». Les écologistes, comme Sandrine Rousseau, estiment le départ de Macron « inéluctable » mais plaident pour un Premier ministre issu du Nouveau Front populaire (NFP). Emmanuel Macron exclut toute démission comme il a pu le dire dans le JDNews, assumant sa responsabilité dans la dette tout en appelant les forces politiques à trouver un compromis.
Cette convergence inattendue autour d’une volonté de voir le président démissionner révèle une fracture profonde. Si le vote de confiance a échoué le 8 septembre, la France risque une nouvelle crise institutionnelle, entre dissolution et instabilité parlementaire, dans un climat d’incertitude économique et sociale.
L'Iran condamne l'Australie pour avoir expulsé son ambassadeur et met en garde contre des contre-mesures
L’Iran a fermement condamné la récente décision de l’Australie d’expulser son ambassadeur, affirmant que cette décision « injustifiée » est contraire aux normes traditionnelles des relations diplomatiques entre les deux pays.
Le ministère iranien des Affaires étrangères a fait ces remarques dans un communiqué publié mardi, après que Canberra a décidé d’expulser l’ambassadeur de Téhéran à la suite des allégations d’attaques contre des sites juifs.
« Le ministère des Affaires étrangères de la République islamique d’Iran considère avec regret que la demande du gouvernement australien visant l’ambassadeur et plusieurs diplomates iraniens de quitter le pays est injustifiée et contraire à la tradition des relations diplomatiques entre les deux pays », a-t-il déclaré.
Le ministère a également rejeté les allégations selon lesquelles la République islamique d'Iran serait à l’origine de deux « attaques antisémites » en Australie, s’engageant à prendre les mesures réciproques appropriées.
Vers la partition de la Syrie ? Le régime israélien souffle sur les braises
Dans le cadre de la poursuite des agressions et ingérences du régime sioniste, le conseiller au Conseil de sécurité intérieur de l’entité israélienne, Anan Wahabi, a prétendu que le processus de sécession de la province de Soueïda dans le sud de la Syrie a déjà commencé.
À l’antenne de i24News, ce mercredi 27 août, Anan Wahabi a lancé que toute séparation nécessite « un soutien, une reconnaissance internationale ainsi qu’un cheminement vers l’indépendance », avançant que Soueïda avait déjà franchi la première étape de ce processus.
En faisant référence à ce qu’il a qualifié d’« attaque barbare » dans le sud de la Syrie, le responsable israélien a déclaré que tous les dirigeants de cette région savent que la Syrie ne reviendra jamais ce qu’elle était.
L'entrée des inspecteurs de l'AIEA en Iran a été décidée par le Conseil suprême de sécurité nationale
Le ministre iranien des Affaires étrangères a affirmé mercredi que le Conseil suprême de sécurité nationale a autorisé les inspecteurs de l’Agence internationale de l’énergie atomique (AIEA) à effectuer des visites de contrôle au pays pour le remplacement du combustible à la centrale de Bouchehr, précisant que ce retour ne signifie pas une reprise totale de la coopération dans la mesure où aucun accord définitif n’a été conclu.
« Aucun texte définitif n’a encore été approuvé concernant le nouveau cadre de coopération avec l’AIEA et des échanges sont en cours », a affirmé Abbas Araghchi.
Le chef de la diplomatie iranienne a évoqué les commentaires des responsables de l’AIEA concernant l’entrée des inspecteurs de l’agence en Iran : « La loi approuvée par le Parlement a rapporté la coopération avec l’Agence à la décision du Conseil suprême de sécurité nationale. Par conséquent, conformément à la loi, toutes les demandes de l’Agence sont soumises au Conseil suprême de sécurité nationale avant leur approbation. »
« Des décisions ont maintenant été prises concernant le remplacement du combustible de la centrale de Bouchehr, qui doit être fait sous la surveillance des inspecteurs de l’AIEA. Tout type de coopération se fera dans le cadre de la loi parlementaire qui sert les intérêts de la nation iranienne. »
Concernant l’objet de la réunion d’aujourd’hui avec les membres de la Commission de sécurité nationale et de politique étrangère du Parlement, M. Araghchi a fait savoir : « Aujourd’hui, il y a eu un bon échange au sujet de l’accord entre l’Arménie et l’Azerbaïdjan, des négociations nucléaires avec les Européens, des négociations avec l’Agence, du snapback et sa prolongation ; les députés ont fourni des commentaires utiles. »
La Russie présente un projet de résolution au Conseil de sécurité pour empêcher l'activation du snapback
La Russie a présenté un projet de résolution au Conseil de sécurité de l'ONU pour empêcher l'activation du mécanisme dit de « snapback » qui rétablirait les sanctions du Conseil contre l'Iran.
S’exprimant mardi devant les journalistes, le premier représentant permanent adjoint de la Russie auprès des Nations Unies, Dmitri Polyanski, a déclaré : « Cette proposition vise à proroger la résolution 2231. »
Le trio européen composé du Royaume-Uni, de la France et de l'Allemagne – alliés des États-Unis dans le cadre de l'accord nucléaire de 2015 entre l'Iran et les autres pays – semble ressentir l’urgence d'activer le mécanisme dit de « snapback » qui rétablirait les sanctions du Conseil contre l'Iran alors que la résolution 2231 approche de sa date d’expiration, le 18 octobre.
«Pur réflexe colonial»: l'envoyé de Trump critiqué pour ses propos racistes à l'encontre des journalistes libanais
Les insultes racistes proférées par un envoyé régional américain à l’encontre de journalistes libanais ont suscité un déluge de critiques de la part de nombreux internautes, notamment des militants anticoloniaux et des personnalités libanaises de premier plan.
Tom Barrack, envoyé spécial du président américain Donald Trump pour la Syrie et ambassadeur en Turquie, a provoqué, mardi 26 août, une vague d’indignation après avoir demandé aux journalistes, qui tentaient de lui poser des questions lors d’une conférence de presse à Beyrouth, de « se taire » et de cesser d’être « bestiaux ».
« Taisez-vous un instant… au moment où la situation deviendra chaotique, bestiale, nous partirons », a-t-il dit. « Agissez de manière civilisée ».
Le responsable a prétendu que la situation en Asie de l'Ouest — où les agressions israéliennes et américaines ont causé la mort de centaines de personnes et semé un chaos généralisé — résultait de l'attitude "bestiale" qu’il avait également imputait aux journalistes.
Emmanuel Macron exhorte Benjamin Netanyahu à sortir de sa «fuite en avant meurtrière» à Gaza
Emmanuel Macron estime que les « accusations d'inaction » portées par Benjamin Netanyahu envers la France en matière de lutte contre l'antisémitisme constituent une « offense » pour le pays « tout entier ».
Le président français appelle le Premier ministre israélien à sortir de sa « fuite en avant meurtrière » à Gaza et à « cesser l'illégale et injustifiable recolonisation de la Cisjordanie ».
En effet, Macron a répliqué mardi au Premier ministre israélien, affirmant qu'il a « offensé la France toute entière » en l'accusant d'« inaction » en matière de lutte contre l'antisémitisme.
« Ces accusations d'inaction face à un fléau que nous combattons de toutes nos forces sont inacceptables et offensent la France toute entière », écrit Emmanuel Macron dans une lettre rendue publique par Le Monde. Le président français estime que cette lutte « ne saurait être un sujet d'instrumentalisation ».
Layalatul-Mabitte
e du mois Rabiol Awal, nous commémorons un événement majeur de l'histoire de l'islam. L'événement de Laylatul-Mabitte
C'était l'époque où le Prophète Muhammad (sur lui la paix et le salut) s'apprêtait à émigrer de La Mecque à Médine. Ses ennemis avaient encerclé sa maison, déterminés à le piéger.
Cette nuit-là, un événement extraordinaire se produisit : le jeune Ali ibn Abi Talib (sur lui la paix et le salut) décida de s'allonger sur le lit du Prophète, risquant sa vie pour le protéger. C'était un acte de soumission totale, un sacrifice que Dieu Tout-Puissant a choisi d'immortaliser dans le Coran :
« Parmi les hommes, il en est qui vendent leur vie pour obtenir l'agrément de Dieu. Et Dieu est Miséricordieux envers Ses serviteurs. » (Sourate Al-Baqarah, 2:207).
Cette scène nous enseigne qu'un sacrifice sincère pour Dieu ne s'oublie jamais. La pureté d'intention et l'esprit de martyre d'Ali (sur lui la paix et le salut) deviennent un guide pour chaque croyant sur le chemin de la foi.
Pourquoi l'Imam Al-Hasan (paix sur lui) n'a-t-il pas agi comme l'Imam Al-Husayn (paix sur lui) ?
??????????? ????? ???? ????????? ?????é??... ???????? ??? ???????? ?
#Question : Pourquoi l'Imam Al-Hasan (paix sur lui) n'a-t-il pas agi comme l'Imam Al-Husayn (paix sur lui) ?
Certaines personnes comparent les actions de l'Imam Al-Hasan (paix sur lui) qui a conclu un accord de paix avec Muawiya, et celles de l'Imam Al-Hussein (paix sur lui) qui a refusé de conclure un accord avec Yazid. Elles se demandent : si le traité était la bonne option, pourquoi l'Imam Al-Hussein (paix sur lui) n'a-t-il pas accepté de négocier avec Yazid ? Et si le refus du traité était la bonne option, pourquoi l'Imam Al-Hasan (paix sur lui) a-t-il conclu un accord avec Muawiya ?
1. Si nous croyons que les deux Imams, Al-Hasan et Al-Husayn (paix sur eux), sont infaillibles, nous devons accepter que ce qu'ils ont fait est correct, même si nous ne comprenons pas la sagesse ou l'intérêt derrière leurs actions.
2. Les circonstances entourant l'Imam Al-Hasan (paix sur lui) étaient complètement différentes de celles entourant l'Imam Al-Husayn (paix sur lui) ; il n'est donc pas approprié de faire une comparaison entre les deux. Parmi Les gens considéraient Muawiya comme un compagnon du Prophète(sawas), et il n'y avait pas de justification pour refuser son autorité à leurs yeux, étant donné que Muawiya avait été gouverneur de la Syrie sous les califats d'Omar et d'Othman pendant deux décennies. En revanche, Yazid n'était pas considéré comme un compagnon, mais était connu pour sa débauche, ses péchés flagrants et son manque de scrupules. Son règne n'a pas bénéficié de la légitimité accordée par des figures comme Abdullah ibn Omar et Abdullah ibn Zubair.
Et d'après Najy al-Hadrami, qui a voyagé avec Ali (qu'Allah soit satisfait de lui) en tant que porteur de sa purification, lorsqu'ils sont passés près de Naynawa en route pour Siffin, Ali a dit : « Sois patient, Abu Abdullah, sois patient, Abu Abdullah, près de l'Euphrate. » Je lui ai demandé : « Qu'est-ce qui se passe ? » Il répondit : « Un jour, je suis entré voir le Prophète Muhammad (paix et bénédictions sur lui et sa famille) et je l’ai trouvé en larmes. J'ai dit : 'Ô Prophète d'Allah, quelqu'un t'a-t-il contrarié ? Pourquoi tes yeux sont-ils en larmes ?' Il a dit : 'Gabriel (paix sur lui) est venu me voir et m'a annoncé que Hussein serait tué près de l'Euphrate.' Il a ajouté : 'Souhaites-tu que je te laisse sentir la terre de son tombeau ?' J'ai dit : 'Oui.' Alors il a tendu la main, a pris une poignée de terre et me l'a donnée, et mes yeux ont immédiatement débordé de larmes. » (Majma' al-Zawa'id 9/187, al-Haythami a dit : « Rapporté par Ahmad, Abu Ya'la, al-Bazzar et al-Tabarani, et leurs transmetteurs sont fiables. »)
Ces deux hadiths et d'autres montrent clairement que le Prophète Muhammad (paix et bénédictions sur lui et sa famille) a approuvé et accepté leurs actions. Sinon, il leur aurait reproché leurs actes et les aurait avertis des conséquences.
Zyàrat du Saint Prophète (saww)
Zyàrat du Saint Prophète (saww) -
زِيَارةَِ سَيِّدِنا رسَُولَ اللَّهِ
Zyàrat du Saint Prophète Mohammad (s.a.w.w.)
Si tu te rends, avec la Volonté de Dieu Très-Elevé, à Médine, dans la ville du Prophète(s) alors fais la douche de la ziyârat. Et si tu veux entrer dans sa Mosquée, arrête-toi à la porte et demande l’autorisation d’entrer. Entre par la porte de [l’Ange] Gabriel et avance le pied droit au moment d’entrer. Ensuite dis 100 fois :
اللَّهُ أكَْبََرُ
Puis, tu pries deux raka‘ats en l’honneur de la mosquée puis tu passes dans la noble pièce [la tombe]. Quand tu y arrives, pose la main dessus, embrasse-la et dis :
As-salâmou ‘alayka yâ rasoûla-llâhi.
الَسَّلامُ عَلَيْكَ يَا رسَُولَ اللَّهِ
Que la Paix soit sur Toi, ô Messager de Dieu !
As-salâmou ‘alayka yâ nabiyya-llâhi.
الَسَّلامُ عَلَيْكَ يَا نَبِيَّ اللَّهِ
Que la Paix soit sur Toi, ô Prophète de Dieu !
As-salâmou ‘alayka yâ Mouham-mada bna ‘abdi-llâhi
.الَسَّلامُ عَلَيْكَ يَا مُحَمَّدَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ
Que la Paix soit sur Toi, ô Mohammed fils d’Abdallah !
As-salâmou ‘alayka yâ khâtama-n-nabiyyîna.
ا لَسَّلامُ عَلَيْكَ يَا خَاتَمَ النَّبِيِّينَ
Que la Paix soit sur Toi, ô Sceau des Prophètes !
أشَْهَدُ أنََّكَ قَدْ بَلَّغْتَ الرسَِّالَةَ وَأقََمْتَ الصَّلَاةَ وَآتَيْتَ الزَّكَاةَ
Ashhadou annaka qad ballaghta-r-risâlata, wa aqamta as-salâta, wa âtayta az-za-
kâta,J’atteste que tu as transmis le Message, que tu as fait tes prières, que tu as payé la Zakât,
وَ أمََرْتَ بِالْمَعْرُوفِ وَنَهَيْتَ عَنِ الْمُنْكَرِ وَعَبَدْتَ اللَّهَ مُخْلِصَاً حَتَّىأتََاكَ اليَقِينُ
wa amarta bi-l-ma‘roûfi wa nahayta ‘ani-l-mounkari, wa ‘abadta-llâha moukhlisann, hattâ atâka-l-yaqînou.
que tu as ordonné le bien et que tu as interdit le mal, et que tu as adoré Dieu avec loyauté jusqu’à ce que la certitude [la mort] t’ait atteint.
فَصَلَوَاتُ اللَّهِ عَلَيْكَ وَرَحْمَتُهُ وَعَلََى أهَْلِ بَيْتِكَ الطَّاهِرِينَ .
Fa-salawâtou-llâhi ‘alayka wa rahmatouhou wa ‘alâ ahli baytika at-tâhirîna.
Que les prières de Dieu soient sur toi ainsi que Sa Miséricorde, et sur les gens purs de ta maison.
Puis, arrête-toi au niveau du pilier avancé, sur le côté droit de la tombe, en face de la Qiblah, l’épaule gauche du côté de la tombe, et l’épaule droite du côté de la tribune, qui est l’endroit de la tête du Prophète(s) et dit :
أشَْهَدُ أنَْ لََا إلِهَ إلَِاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لََا شََرِيكَ لَهُ
Ashhadou an lâ ilâha illâ-llâhou, wahdahou lâ sharîka lahou.
J’atteste qu’il n’y a point de divinité autre que Dieu, uniquement Lui,
point d’associé à Lui.
Wa ashhadou anna Mouham-madann ‘abdouhou wa rasoûlouhou.
وَأشَْهَدُ أنََّ مُحَمَّداً عَبْدُهُ وَرسَُولُهُ
J’atteste que Mohammed est son serviteur, son Messager.
وَأشَْهَدُ أنََّكَ رسَُولُ اللَّهِ وَأنََّكَ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ
Wa ashhadou annaka rasoûlou Allâhi, wa annaka Mouhammadou bnou ‘abdi-llâhi. J’atteste que tu es le Messager de Dieu et que tu es Mohammed, le fils d’Abd-Allah.
وَأشَْهَدُ أنََّكَ قَدْ بَلَّغْتَ رسَِالَاتَِ رَبِّكَ وَنَصَحْتَ لأُمَّتِكَ وَجَاهَدْتَ فِِي سَبِيْلِ اللَّهِ حَتَّى أتََاكَ الْيَقِيْنُ بِالْحِكْمَةِ وَالْمَوْعِظَةِ الْحَسَنَةِ
Wa ashhadou annaka qad bal-laghta risâlâti rabbika, wa nasahta li-oummatika wa jâhad-ta fî sabîli-llâhi hattâ atâka-l-yaqînou, bil-hikmati wa-l-maw‘izhati-l-hasanati,
J’atteste que tu as transmis les messages de Ton Seigneur, que tu as conseillé ta communauté, que tu as combattu sur le chemin de Dieu, avec sagesse et bonnes exhortations, jusqu’à ce que la certitude [la mort] t’ait donné,
وَأدََّيْتَ الَّذِي عَلَيْكَ مِنَ الْحَقِّ وَأنََّكَ قَدْ رَؤُفْتَ بِالْمُؤْمِنِينَ
wa addayta-l-lazhî ‘alayka mina-l-haqqi wa annaka qad ra’oufta bi-l-mou’minîna
وَغَلُظْتَ عَلََى الْكَافِرِينَ
wa ghalouzhta ‘alâ-l-kâfirîna
que tu as accompli ton devoir et que tu as été bon avec les croyants et sévère avec les mécréants.
فَبَلَّغَ اللَّهُ بِكَ أفَْضَلَ شََرفَِ مَحَلِّ الْمُكَرمَِّينَ
Fa-ballagha-llâhou bika afzala sharafi mahalli-l-moukarramîna.
Alors Dieu t’a fait atteindre la plus noble place de ceux qui sont honorés.
الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي اسَْتَنْقَذَنَا بِكَ مِنَ الشِِّّركِْ وَالضَّلالَةِ
Al-hamdou li-llâhi al-lazhî astanqazhanâ bika mina-sh-shirki wa-z-zalâlati. Louange à Dieu qui nous a sauvés de l’associationnisme et de l’égarement grâce à toi !
اللَّهُمَّ فَاجْعَلْ صَلَوَاتِكَ وَصَلَوَاتِ مَلَائِكَتِكَ الْمُقَرَّبِينَ وَأنَْبِيَائِكَ الْمُرسَْلِينَ وَعِبَادِكَ الصَّالِحِينَ وَأهَْلِ السَّمََاوَاتِ وَالأَرضَِينَ
Allâhoumma, fa-j‘al salawâtika wa salawâti malâ’ikatika-l-mouqarrabîna wa anbiyâ’ika-l-moursalîna wa ‘ibâdika-s-sâlihîna wa ahli-s-samâwâti wa-l-arazîna, Mon Dieu, place Tes Prières et celles de Tes proches Anges, de Tes Prophètes Messagers, de Tes serviteurs purs, des habitants des cieux et des terres,
وَمَنْ سَبَّحَ لَكَ يَا ربََّ الْعَالَمِينَ مِنَ الأَوَّلِينَ وَالآخِرِينَ
wa man sabbaha laka, yâ rabba-l-‘âlamîna, mina-l-awwalîna wa-l-âkhirîna, et de tous ceux qui Te glorifient, ô Seigneur des mondes, des premiers aux derniers,
عَلََى مُحَمَّدٍ عَبْدِكَ وَرسَُولِكَ وَنَبِيِّكَ وَأمَِينِكَ وَنَجِيِّكَ وَحَبِيبِكَ وَصَفِيِّكَ وَخَاصَّتِكَ وَصَفْوَتِكَ وَخِيََرتَِكَ مِنْ خَلْقِكَ
‘alâ Mouhammadinn ‘abdika wa rasoûlika, wa nabiyyika, wa amînika, wa najiyyika, wa habîbika, wa safiyyika, wa khâssatika, wa safwatika, wa khiyaratika min khalqika.
sur Mohammed, Ton serviteur, Ton Messager, Ton Prophète, Ton Fidèle, Ton Confident, Ton Bien-Aimé, Ton Ami sincère, Ton Elite, Ton Elu, la meilleure de Tes créatures.
اللَّهُمَّ أعَْطِهِ الدَّرَجَةَ الرفَِّيعَةَ وَآتِهِ الْوَسِيلَةَ مِنَ الْجَنَّةِ وَابْعَثْهُ مَقَاماً مَحْمُوداً يَغْبِطُهُ بِهِ الأَوَّلُونَ وَالآخِرُونَ
Allâhoumma a‘tihi ad-darajata ar-rafî‘ata wa âtihi al-wasîlata mina-l-jannati wa ab‘aç-hou maqâmann mahmoûdann yagh-bitouhou bihi al-awwaloûna wa-lâkhiroûna.
Notre Dieu, donne-lui le degré élevé et accorde-lui le moyen (al-wasîlat) du Paradis, en-voie-lui une station élogieuse que les premiers et les derniers lui envient.
اللَّهُمَّ إنَِّكَ قُلْتَ : }وَلَوْ أنََّهُمْ إذِْ ظَلَمُوا أنَْفُسَهُمْ جَاؤُوكَ فَاسْتَغْفَرُوا اللَّهَ وَاسْتَغْفَرَ لَهُمْ الرسَُّولُ لَوَجَدُوا اللَّهَ تَوَّاباً رَحِيمَاً{
Allâhoumma innaka qoulta : wa law annahoum, izh zhalamoû anfousahoum, jâ’oûka fa-stagh-faroû-llâha wa-staghfara lahoum ar-rasoûlou, la-wajadoû-llâha taw-wâbann rahîmann.
Mon Dieu, Tu as dit : {Si ces gens qui se sont fait tort à eux-mêmes, venaient à toi en implorant le pardon de Dieu et que le Messager demandait le pardon pour eux, ils trouveraient Dieu revenant à eux et leur faisant miséricorde}(4 : 64).
وَ إنِِِّّي أتََيْتُكَ مُسْتَغْفِرا تَائِباً مِنْ ذُنُوبِِّي وَإنِِِّّي أتََوَجَّهُ بِكَ إلََِى اللَّهِ رَبِِّّي
Wa innî ataytouka, moustaghfirann tâ’ibann min zhounoûbî, wa innî atawajjahou .
وَ رَبِّكَ ليَغْفِرَ لِِي ذُنُوبًِِّي
bika ilâ-llâhi, rabbî wa rabbika, li-yaghfira lî zhounoûbî.
Et moi, je suis venu à toi, implorant le pardon, me repentant de mes péchés et par toi, je m’adresse à Dieu, mon Seigneur et Ton Seigneur pour qu’Il pardonne mes péchés.
Si tu as un besoin, alors place la tombe pure derrière tes épaules, face à la Qiblah, lève les mains et présente ton besoin. Il est plus apte à être satisfait avec la volonté de Dieu (Très-Elevé).
-Ibn Qûlaweh a rapporté, selon une chaîne de transmission considérée de Mohammed fils de Mas‘ûd qui dit : « J’ai vu l’Imam JafarJafar as-Sâdeq aboutir à la tombe du Prophète(s), poser la main dessus et dire :
أ سَألَُ اللَّهَ الَّذِي اجَتَبَاكَ وَ اخَتَاركََ وَ هَدَاكَ وَ هَدَى بِكَ أنَ يُصَلِِّّيَ علیک
As’alou-llâha al-lazhî ajtabâka wa akhtâraka wa hadâka wa hadâ bika an yousalliya ‘alayka.
Je demande à Dieu qui t’a préféré et choisi, qui t’a guidé et a guidé
[les autres] par toi, de prier sur toi.
Puis il(p) ajouta:
}إنَِّ اللَّهَ وَ مَلََأئِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلََى الَّنَبِيِّ يَا ايَُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا صَلُّوا عَلَيهِ وَ سَلِّمُوا تَسلِيمَاً{.
Inna-llâha wa mala’ikatahu yusallûna ‘alâ-n-nabiyyi, yâ ayyuhâ-l-ladhîna âmanû sallû ‘alayhi wa sallimû taslîmann.
{Oui ! Dieu et Ses Anges prient sur le Prophète, ô vous qui croyez, priez sur lui et saluez beaucoup.}(33 : 56)
-Sheikh [al-Kafa‘amî] dit in al-Misbâh : « Quand tu as fini l’invocation auprès de la tombe, va à la tribune, essuie-la de la main, accroche-toi aux deux piliers qui sont en bas. Essuie ton visage et tes yeux car en cela, il y a une guérison pour les yeux. Reste debout à cet endroit, loue Dieu, fais Son Eloge et demande ton besoin.
Car le Messager de Dieu(s) a dit : « Il y a entre ma tombe et ma tribune, un des jardins du Paradis et ma tribune est à une des portes du Paradis. »
Ensuite, tu vas à la station du Prophète(s) et tu y pries ce que tu veux. Multiplie les prières dans la Mosquée du Prophète car la prière en cet endroit équivaut à mille prières. Si tu entres dans la mosquée ou si tu en sors, prie sur le Prophète(s). Prie dans la maison de Fâtimah(p) et va dans la station de
Gabriel(p) qui est au-dessous de la gouttière, qui était l’endroit où il(p) demandait l’autorisation au Messager de Dieu(s) et dis
: أسَْألَُكَ أيَْ جَوَادُ ، أيَْ كَرِيمُ، أيَْ قَرِيبُ ، أيَْ بَعِيدُ ، أنَْ تَردَُّ عَلَِّيَّنِعْمَتَكَ
As’alouka ay jawâdou, ay karîmou, ay qarîbou, ay ba‘îdou, an taroudda ‘alayya ni‘mataka.
Je te demande, ô plein de Largesse, ô Très-Généreux, ô Très-Proche, ô Très-Loin, de me renvoyer Tes Bienfaits.