Entretien intime de ceux qui se repentent (Mounajat Al-Ta’ibîne) D’Imam Zeinul-Abidine

Rate this item
(1 Vote)
Entretien intime de ceux qui se repentent (Mounajat Al-Ta’ibîne)  D’Imam Zeinul-Abidine

Mon Dieu, les péchés m’ont revêtu du manteau de l’humiliation, l’éloignement de Toi m’a enveloppé du vêtement de la misère, la grandeur de ma faute a fait mourir mon coeur, aussi, vivifie-le d’un repentir/retour de Toi, ô mon espoir, mon désir, ma prière et mon voeu!

Par Ta Toute-Puissance, je ne trouve personne d’autre que Toi pour pardonner mes péchés, et je ne vois personne d’autre que Toi pour réparer ce qui est brisé en moi, déjà, je me suis soumis à Toi en me repentant à Toi et je me suis courbé d’humiliation devant Toi.

Si Tu me repousses de Ta Porte, auprès de qui trouverai-je refuge? Si Tu me rejettes de Ton entourage, auprès de qui trouverai-je protection?

Quel malheur, ma honte et mon opprobre! Quel désastre, les mauvaises actions que j’ai commises!

Je Te demande, ô Celui qui pardonne les péchés graves et qui panse les os brisés, d’effacer les dangers du péché, de dissimuler le scandale de mes secrets, de ne pas me priver, au Jour de la Résurrection, de la fraîcheur de Ta Rémission et de Ton Absolution, ni de me dépouiller de la beauté de Ton Pardon et de Ta Dissimulation.

Mon Dieu, ombrage mes fautes des nuages de Ta Miséricorde, envoie sur mes vices la nuée de Ta Compassion.

Mon Dieu, l’esclave qui a fui son maître, ne revient-il pas que chez son maître? Un autre que son maître le protègera-t-il de sa colère?

Mon Dieu, si regretter la faute est un repentir vers Toi, alors me voici, de par Ta Toute-Puissance, parmi ceux qui regrettent; si demander le pardon pour ses fautes et une rémission des fautes, alors me voici parmi ceux qui implorent Ton Pardon.

A Toi le droit de me blâmer jusqu’à ce que Tu sois Satisfait.

Mon Dieu, par la Puissance que Tu as sur moi, reviens vers moi, par la Clémence que Tu as à mon égard, remets mes fautes, et par la Connaissance que Tu as de moi, témoigne-moi de Ta Bonté!

Mon Dieu, c’est Toi qui as ouvert à Tes serviteurs, une porte qui donne accès à Ton Pardon, que Tu as nommée le repentir. Tu as dit: { Revenez à Dieu d’un repentir sincère} ( CORAN LXVI, 8). Alors quelle est l’excuse de celui qui a négligé de franchir cette porte après que Tu l’eus ouverte?

Mon Dieu, si la laideur du péché vientd e Ton serviteur, que la Beauté du Pardon vienne de Toi!

Mon Dieu, je ne suis pas le premier à T’avoir désobéi, vers qui Tu es revenu, [le premier] à avoir demandé Tes Bienfaits, à qui Tu as témoigné de Ta Générosité.

O Celui qui exauce les nécessiteux, qui dissiple le malheur, ô Celui dont la Bonté est immense, ô Celui dont la Science pénétre les secrets, ô Celui dont la Dissimulation est belle, je sollicite l’intercession de Ta Générosité et de Ta Magnificence auprès de Toi, j’implore Ta Grâce et Ta Pitié.

Exauce mon invocation ! Ne déçois pas l’espoir que j’ai en Toi! Accepte mon repentir! Efface mes péchés, par Ta Grâce et Ta Miséricorde, ô le plus Miséricordieux de ceux qui font miséricorde!

إِلَهِي أَلْبَسَتْنِي الْخَطَايَا ثَوْبَ مَذَلَّتِي وَ جَلَّلَنِي التَّبَاعُدُ مِنْكَ لِبَاسَ مَسْكَنَتِي وَ أَمَاتَ قَلْبِي عَظِيمُ جِنَايَتِي فَأَحْيِهِ بِتَوْبَةٍ مِنْكَ يَا أَمَلِي وَ بُغْيَتِي وَ يَا سُؤْلِي وَ مُنْيَتِي فَوَعِزَّتِكَ مَا أَجِدُ لِذُنُوبِي سِوَاكَ غَافِراً وَ لاَ أَرَى لِكَسْرِي غَيْرَكَ جَابِراً وَ قَدْ خَضَعْتُ بِالْإِنَابَةِ إِلَيْكَ وَ عَنَوْتُ بِالاِسْتِكَانَةِ لَدَيْكَ فَإِنْ طَرَدْتَنِي مِنْ بَابِكَ فَبِمَنْ أَلُوذُ وَ إِنْ رَدَدْتَنِي عَنْ جَنَابِكَ فَبِمَنْ أَعُوذُ فَوَا أَسَفَاهْ مِنْ خَجْلَتِي وَ افْتِضَاحِي وَ وَا لَهْفَاهْ مِنْ سُوءِ عَمَلِي وَ اجْتِرَاحِي أَسْأَلُكَ يَا غَافِرَ الذَّنْبِ الْكَبِيرِ وَ يَا جَابِرَ الْعَظْمِ الْكَسِيرِ أَنْ تَهَبَ لِي مُوبِقَاتِ الْجَرَائِرِ وَ تَسْتُرَ عَلَيَّ فَاضِحَاتِ السَّرَائِرِ وَ لاَ تُخْلِنِي فِي مَشْهَدِ الْقِيَامَةِ مِنْ بَرْدِ عَفْوِكَ وَ غَفْرِكَ وَ لاَ تُعْرِنِي مِنْ جَمِيلِ صَفْحِكَ وَ سَتْرِكَ إِلَهِي ظَلِّلْ عَلَى ذُنُوبِي غَمَامَ رَحْمَتِكَ وَ أَرْسِلْ عَلَى عُيُوبِي سَحَابَ رَأْفَتِكَ إِلَهِي هَلْ يَرْجِعُ الْعَبْدُ الْآبِقُ إِلاَّ إِلَى مَوْلاَهُ أَمْ هَلْ يُجِيرُهُ مِنْ سَخَطِهِ أَحَدٌ سِوَاهُ إِلَهِي إِنْ كَانَ النَّدَمُ عَلَى الذَّنْبِ تَوْبَةً فَإِنِّي وَ عِزَّتِكَ مِنَ النَّادِمِينَ وَ إِنْ كَانَ الاِسْتِغْفَارُ مِنَ الْخَطِيئَةِ حِطَّةً فَإِنِّي لَكَ مِنَ الْمُسْتَغْفِرِينَ لَكَ الْعُتْبَى حَتَّى تَرْضَى إِلَهِي بِقُدْرَتِكَ عَلَيَّ تُبْ عَلَيَّ وَ بِحِلْمِكَ عَنِّي اعْفُ عَنِّي وَ بِعِلْمِكَ بِي ارْفَقْ بِي إِلَهِي أَنْتَ الَّذِي فَتَحْتَ لِعِبَادِكَ بَاباً إِلَى عَفْوِكَ سَمَّيْتَهُ التَّوْبَةَ فَقُلْتَ تُوبُوا إِلَى اللَّهِ تَوْبَةً نَصُوحاً فَمَا عُذْرُ مَنْ أَغْفَلَ دُخُولَ الْبَابِ بَعْدَ فَتْحِه ِ

إِلَهِي إِنْ كَانَ قَبُحَ الذَّنْبُ مِنْ عَبْدِكَ فَلْيَحْسُنِ الْعَفْوُ مِنْ عِنْدِكَ إِلَهِي مَا أَنَا بِأَوَّلِ مَنْ عَصَاكَ فَتُبْتَ عَلَيْهِ وَ تَعَرَّضَ لِمَعْرُوفِكَ فَجُدْتَ عَلَيْهِ يَا مُجِيبَ الْمُضْطَرِّ يَا كَاشِفَ الضُّرِّ يَا عَظِيمَ الْبِرِّ يَا عَلِيماً بِمَا فِي السِّرِّ يَا جَمِيلَ السِّتْرِ (السَّتْرِ) اسْتَشْفَعْتُ بِجُودِكَ وَ كَرَمِكَ إِلَيْكَ وَ تَوَسَّلْتُ بِجَنَابِكَ (بِجِنَانِكَ) وَ تَرَحُّمِكَ لَدَيْكَ فَاسْتَجِبْ دُعَائِي وَ لاَ تُخَيِّبْ فِيكَ رَجَائِي وَ تَقَبَّلْ تَوْبَتِي وَ كَفِّرْ خَطِيئَتِي بِمَنِّكَ وَ رَحْمَتِكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ

Read 52 times

Ajouter un Commentaire


Code de sécurité
Rafraîchir